• -日本人口中的愛人(あいじん)不是戀人,反而指情婦?
  • -搞不清楚日文稱呼中的「將」「桑」「樣」「君」差別?
  • -原來日文的「妻子」「愛妻」有其他的意思?
  • -日文的大手(おおて)、小手(こて),並不是表示手的大小?
  • -丈夫(じょうぶ)是「健康/堅固」;大丈夫(だいじょうぶ)是指「沒問題」?
  • -「切手」不是指身體某一部分,其實是郵票?
  • - 漢字中的「春雨」,其實是中文的「冬粉」?
  • -「玉子」很多人都知道是蛋卷,不過「櫻」你知道是什麼食材嗎?
  • -「八百屋」(やおや)是日本蔬果店的意思?
I 四季日本語 I

教你輕鬆掌握日文稱呼,快速融入日本生活

  • 享3000元課程優惠
  • 享千元獎學金
  • 送線上日文課程
  • JLPT測驗介紹說明
  • 免費日本留遊學諮詢

掌握3大訣竅
日文學習再也不勉強!

朗讀文章

學日文時,跟著教材一起朗讀覆誦;若有CD或者錄音筆,可跟著一起發音練習,聽到的日文在1秒內覆誦。由於需要迅速將聽到的日文從口中說出,因此會自然模仿CD上的重音、語調,讓說出口的日文更為道地。

語言交換

認識正在學中文的日本人,一起相互學習與交流。前半段主要用中文對話,後半段用日文對話。練習中文時,有對方無法理解的中文,也可以試著用日文說明,這也是開口說日文的機會!更棒的是,不只練日文,還可認識新朋友哦!

勇敢開口

對話的時候只用單字表達時,對方大致上也能了解意思,但要盡量運用學過的句型,將說出口的日文變成完整的句子。不要怕講錯!不要擔心文法或單字是否正確,盡量把想表達的內容說出來,再請對方糾正錯誤的地方。